兒童文學(xué)是研究適合兒童閱讀的文學(xué)作品的一門學(xué)科。是小學(xué)教育和漢語言文學(xué)(師范)專業(yè)的必修課。本教材服務(wù)于小學(xué)語文師資的培養(yǎng),上編為兒童文學(xué)與兒童教育;中編為兒童文學(xué)的主要文體及創(chuàng)作實(shí)踐;下編為小學(xué)語文課本中的經(jīng)典兒童文學(xué)作品導(dǎo)讀。共分為十章,融合了兒童文學(xué)與兒童閱讀、小學(xué)語文教育。既全面闡述了兒童文學(xué)的相關(guān)理論和各種體
推理大無限
1934年夏,老舍到青島山東大學(xué)任中國文學(xué)系教授。《文學(xué)概論講義》便是他給學(xué)生當(dāng)教材印發(fā)的文學(xué)概論講義。既是其創(chuàng)作實(shí)踐的體悟,也是他學(xué)習(xí)的總結(jié),書中直接引用了一百四十位古今中外學(xué)者、作家的論述、作品和觀點(diǎn)。是一本簡潔生動(dòng)的文學(xué)入門讀物,也是研究和理解老舍文藝觀和三十年代文壇的基本資料。在書中老舍先生綜合古今,以作家的視
紀(jì)念文集。任溶溶先生學(xué)貫中西,八十載筆耕不輟,在兒童文學(xué)翻譯、創(chuàng)作、編輯出版領(lǐng)域成就斐然,為中國兒童文學(xué)事業(yè)做出了杰出貢獻(xiàn)。任老精通英、意、日、俄等多種語言,譯作洋洋大觀,把《安徒生童話》《木偶奇遇記》《夏洛的網(wǎng)》《長襪子皮皮》等世界兒童文學(xué)經(jīng)典帶到了中國讀者手中,滋養(yǎng)了一代又一代中國孩子的精神成長,也為眾多創(chuàng)作者開啟
本書系教育部人文社會科學(xué)重點(diǎn)研究基地山東大學(xué)文藝美學(xué)研究中心編的學(xué)術(shù)文集,一年出版兩期,連續(xù)出版多年,在學(xué)界產(chǎn)生了重要影響,為全國文藝美學(xué)學(xué)者提供成果發(fā)布和學(xué)術(shù)交流的平臺,為中國哲學(xué)社會科學(xué)的發(fā)展繁榮做出貢獻(xiàn)。每期設(shè)有“文藝美學(xué)與藝術(shù)批評”“生態(tài)美學(xué)與環(huán)境美學(xué)”“文藝?yán)碚摗薄爸袊膶W(xué)批評”“審美文化與審美教育”“學(xué)術(shù)動(dòng)
你是否想要嘗試為自己喜愛的人物創(chuàng)作故事?本書將引領(lǐng)你踏入故事分鏡創(chuàng)作的奇幻世界,指導(dǎo)你一步步構(gòu)建精彩的故事作品。本書是一本幫助讀者進(jìn)行故事分鏡創(chuàng)作的實(shí)用工具手冊。從故事梗概的構(gòu)思、主要角色的精心設(shè)定,再到故事大綱和分鏡草圖,本書全方位展示了故事分鏡制作的工序。讀者可依據(jù)書中指引,逐步細(xì)化故事內(nèi)容,直至雕琢出精致的細(xì)節(jié)。
你是否曾想進(jìn)行小說創(chuàng)作而不知如何著手?是否為小說情節(jié)的發(fā)展而絞盡腦汁,難尋頭緒?又是否為小說中人物的塑造是否合理、豐滿而猶豫不決?本書將通過合理、詳盡的框架,助你厘清小說寫作的思路,為你的創(chuàng)作之路提供堅(jiān)實(shí)支持。這本小說本,專為廣大創(chuàng)作者量身打造,提供一套全面的設(shè)定框架。從小說類型、基調(diào)、核心主旨的明確,到整體背景的設(shè)定
你是否想為喜歡的人物編織一段精彩故事?或是在塑造小說人物時(shí)感到無從下手?此時(shí),本書將成為你的得力小助手,為你提供全面且詳盡的人物設(shè)定素材,涵蓋職業(yè)、天賦與技能、性格以及志向等多個(gè)維度。本書精心編排了四大部分內(nèi)容:職業(yè)詞庫、天賦與技能詞庫、性格特征詞庫,以及動(dòng)機(jī)與目標(biāo)詞庫。這些寶貴的素材資源將助你塑造出別具一格、生動(dòng)鮮活
動(dòng)畫劇本創(chuàng)作是動(dòng)畫專業(yè)基礎(chǔ)課程,也是動(dòng)畫前期工作的重要環(huán)節(jié)。本書共分九章向讀者介紹動(dòng)畫劇本創(chuàng)作的特性和格式、規(guī)律及技巧,以使讀者掌握動(dòng)畫劇本創(chuàng)作的基本技能。第一章介紹動(dòng)畫劇本的創(chuàng)作要求、創(chuàng)作過程及創(chuàng)作者應(yīng)具備的素養(yǎng);第二、三、四章闡釋說明動(dòng)畫劇本創(chuàng)作的特性及格式;第五、六、七、八章向讀者介紹如何篩選素材,確立主題,造型
本書從比較文學(xué)的基礎(chǔ)知識出發(fā),對文學(xué)的國際關(guān)系與相互影響進(jìn)行了詳細(xì)闡述,進(jìn)而對比較文學(xué)的平行研究、影響研究與平行研究的變異研究做了詳細(xì)分析。在此基礎(chǔ)上引入了比較文學(xué)視野下的文學(xué)翻譯的相關(guān)理論,并對比較文學(xué)視野下文學(xué)類型及翻譯實(shí)踐、比較文學(xué)視野下文學(xué)翻譯中的文化重構(gòu)與差異處理這兩部分內(nèi)容進(jìn)行了深入研究。